Viet-Nam y los Estados Unidos juegan a la Guerra.

En: Internacional

21 Ago 2010

La presencia del portaviones nuclear USS George Washington ha sido motivo para la parada militar oficial de la conmemoración del 15 aniversario de la normalización de las relaciones diplomáticas entre los antiguos enemigos. Pero el momento también refleja el creciente interés de Washington en mantener la seguridad y la estabilidad en la región de Asia y el Pacífico en medio de tensiones tras el naufragio de un buque de guerra de Corea del Sur en marzo, en el que murieron 46 marineros. Corea del Norte ha sido culpada por el ataque, pero ha negado vehementemente cualquier implicación.



Viet-Nam y los Estados Unidos juegan a la Guerra.

Antiguos enemigos, los  EE.UU. y Vietnam son ahora compañeros militares.

Agosto 8 del 2010. By Associated Press.

( traducción de elbalserosuicida )

American fighter jets prepare to take off from the USS George Washington, cruising waters about 320 kilometers (200 miles) off Vietnam's central coast in the South China Sea on Sunday, Aug. 8, 2010. Cold War enemies the United States and Vietnam demonstrated their blossoming military relations Sunday as the U.S. nuclear supercarrier cruised in waters off the Southeast Asian nation's coast, sending a message that China is not the region's only big player. (AP Photo/Margie Mason)
A bordo del USS George Washington,  pilotos americanos se preparan para despegar desde el porta-aviones USS George Washington, navegando a 320 kilometros (200 millas) de la costa central de Vietnam, en el Mar de China el Domingo 8 de Agosto del 2010. Enemigos durante la Guerra Fría,  Estados Unidos y Vietnam están demostrando su relación de cooperación militar con este navío de propulsión nuclear en las aguas y costas de nación del Sudeste de Asia y enviando un claro mensaje a China de que esta no es la región de un solo protagonista. (AP Photo/Margie Mason)

Antiguos enemigos de la Guerra Fría,  los Estados Unidos y Vietnam demostraron el florecimiento de sus relaciones militares el pasado Domingo cuando el portaviones nuclear USS George Washington navegó en aguas de la costa de la nación del sudeste asiático – enviando un mensaje a la República Popular China  de que ella no es la única gran nación presente en la región.
La visita se produce 35 años después de la guerra de Vietnam, mientras Washington y Hanoi coquetean en una serie de áreas, desde tecnologías hasta la negociación de un controvertido acuerdo para compartir el combustible nuclear civil. Esto envía a China el mensaje de que se necesita trabajar con los vecinos para solucionar las reivindicaciones territoriales en el Mar del Sur de China.

La presencia del portaviones nuclear USS George Washington ha sido motivo para la parada militar oficial de la conmemoración del 15 aniversario  de la normalización de las relaciones diplomáticas entre los antiguos enemigos. Pero el momento también refleja el creciente interés de Washington en mantener la seguridad y la estabilidad en la región de Asia y el Pacífico en medio de tensiones tras el naufragio de un buque de guerra de Corea del Sur en marzo, en el que murieron 46 marineros. Corea del Norte ha sido culpada por el ataque, pero ha negado vehementemente cualquier implicación.

El mes pasado durante una reunión de seguridad de Asia en la capital de Vietnam, Hanoi, la secretaria de Estado norteamericana Hillary Rodham Clinton irritó a China por la inesperada llamada a la poderosa nación Comunista para solucionar las reivindicaciones territoriales con los países vecinos del sudeste asiático sobre las islas en el Mar Meridional de China .
“Las implicaciones estratégicas y la importancia de las aguas del Mar Meridional de China y la libertad de navegación es vital tanto para Vietnam como para los Estados Unidos”, dijo el capitán Ross Myers, comandante de la fuerza aérea del George Washington, mientras un caza de combate volaba en vuelo rasante sobre la pista del portaviones.

“Estoy seguro de que el gobierno chino y el pueblo chino está tratando de proteger sus intereses”, agregó al ser consultado sobre aumento de la agresividad de China dentro de la zona. “Es también mportante para Vietnam y sus aliados exigir el mismo derecho a la prosperidad económica y la paz en la región.”

Mientras, oficiales de la Marina de los Estados Unidos dijeron el Domingo que habían podido observar barcos chinos a cierta distancia del portaviones USS George Washington, en los últimos días, mientras el buque navegaba por el Mar Meridional de China a lo largo de la costa oriental de Vietnam.

China reclama toda la zona marítima del Mar Meridional de China y las disputadas islas Spratly y Paracel sobre los que ejerce soberanía plena, sin embargo, Vietnam, Taiwán, Malasia, Brunei y Filipinas también han hecho reclamaciones sobre la totalidad o parte del territorio, que está atravesada por líneas vitales de transporte, zonas importantes de pesca y donde se calcula que existen ricas reservas de petróleo y gas natural. La Secretaria de Estado Clinton anunció que los EE.UU. tiene un interés nacional en ver  resueltas dichas reclamaciones .
“El problema que tenemos es que la potencia asiática ha exigido públicamente su soberanía sobre el Mar Meridional de China  y trata de  empujar a una posición que no ha podido ejercer y que va a ser muy difícil que logre hacer cumplir”, dijo Arthur Waldron , un especialista en relaciones internacionales en la Universidad de Pennsylvania. “Así que el juego que tenemos es ponernos al día y recordarle a los chinos que nom es momento de probar fuerzas y que tenemos otros amigos en la región”.

Vietnam ha protestado más de una vez sobre los planes de China para traer turistas a las islas y recientemente alzó su voz contra estudios sísmicos en los alrededores de las Paracels. El mes pasado China también realizó ejercicios navales en la zona del Mar Meridional.

“Vietnam no es partidaria de una contención de China, pero desearía ver un mayor apoyo de otros miembros de la Asociación de Paises del Sudeste  Asiático en los reclamos contra el gran vecino”,  dijo Carl Thayer, experto en Vietnam de la Academia de las Fuerzas de  Defensa de Australia con sede en Canberra.  “Sencillamente, no son señales muy sutiles el deseo de Vietnam de que los Estados Unidos permanezcan activos en la región para ayudar a contrarrestar a China.”
El formidable USS George Washington es una presencia permanente en el Pacífico, con sede en Japón. Como uno de los mayores buques de guerra del mundo, es una ciudad flotante que puede transportar hasta 70 aeronaves, más de 5.000 marineros y aviadores y cerca de 4 millones de libras de bombas. El buque se encontraba el domingo a unos 200 millas (320 kilómetros) de la costa central de Danang, punto del oceano donde Vietnam disputa sus derechos sobre las islas.

Un grupo de altos oficiales del ejército vietnamita volaron sobre el portaviones el domingo, junto a otros funcionarios de gobierno vietnamita y el embajador de EE.UU. en el país.
El formidable buque llegó a Vietnam tras cuatro días de ejercicios militares de alto nivel el mes pasado con Corea del Sur,  cuyo propósito era mostrar la solidaridad con la nación surcoreana a raíz del naufragio de uno de sus navíos militares, el Cheonan, de 1.200 toneladas, presumiblemente siniestrado por la vecina Corea del Norte.. Los ejercicios enfurecieron a Pyongyang y fueron ampliamente criticados por su aliado chino.

Un FA-18 Super Hornet despega desde la cubierta de vuelo del USS George Washington en el mar del Este de Korea del Sur, el Domingo 25 de Julio del 2010. El porta-aviones de propulsión nuclear realizó maniobras conjuntas con el aliado del sudeste asiático, una muestra de poderío militar que según Korea del Norte podría llevar a lo que denominó una “Guerra Sagrada”.

Un periódico chino publicó un artículo de primera plana la semana pasada insinuando firmemente que China no estaba contenta con los informes que aseguraban que Vietnam y los EE.UU. negociaban un acuerdo sobre combustible nuclear para usos civiles y tecnología que, supuestamente podría permitir a Vietnam enriquecer uranio en su propio suelo. El portavoz del Departamento de Estado de EE.UU., PJ Crowley, dijo que China no había sido consultado sobre las conversaciones, pero tampoco quiso discutir los detalles del  acuerdo y lo referente al enriquecimiento del combustible nuclear. Algunos funcionarios del Congreso han dicho que seguramente el acuerdo no contiene ningún párrafo sobre compromisos de  no realizar enriquecimiento, pues los  Estados Unidos promueven la exigencia del  “estándar de oro”  que asegura que en los tratados de cooperación para el uso civil de la energía nuclear tiene que estar determinado que los materiales no están siendo utilizados para construir un arma nuclear. Por su parte Vietnam ha negado tener algún plan para enriquecer uranio en su propio suelo.

La visita del porta-aviones es particularmente simbólica, ya que los últimos cruceros norteamericanos que abandonaron la costa de Danang, una otrora bulliciosa base militar de EE.UU. durante la guerra de Vietnam, lo hicieron el 30 de abril 1975, cuando  las fuerzas comunistas de Viet Nam del norte tomaron el control de la capital de Viet Nam del Sur, la ciudad de Saigón que era respaldada por Estados Unidos. reunificando el país bajo un régimen comunista. Unos 58.000 estadounidenses y un estimado de 3 millones de vietnamitas murieron durante la guerra.

Sin embargo, las relaciones entre los antiguos enemigos han florecido desde que  se estrecharon la mano en 1995. Los EE.UU. es el principal mercado de exportación de Vietnam y los estadounidenses  son los mayores inversionistas extranjeros  en el país asiático. El comercio bilateral llegó a 15,4 mil millones dólares en 2009 y los lazos militares también han aumentado desde que el primer buque de guerra de EE.UU. visitó Ciudad Ho Chi Minh en el 2003, incluyendo conversaciones de defensa de alto nivel.
El destructor USS John McCain realizará una entrada al puerto de Vietnam a finales de esta semana. Las escuadras navales de ambos paises realizarán intercambios culturales y ejercicios de entrenamiento, tales como operaciones de búsqueda y rescate.

Tomado del blog : EL BALSERO SUICIDA

1 Comentario para Viet-Nam y los Estados Unidos juegan a la Guerra.

Avatar

elbalserosuicida

agosto 21st, 2010 at 11:09 pm

Estimado señor Pedro Pablo Alvarez, ante todos mis respetos y admiración para todos los que de una forma u otra luchan por la democracia y la libertad de Cuba, y le agradezco haya utilizado el artículo posteado en el balserosuicida para diseminarlo, por su importancia y ejemplo de los vericuetos de la política.
Solo me apena que al traducirlo cometí errores de corrección y sintaxis que no había podido eliminar en posteriores revisiones por asuntos de tiempo y ahora se diseminaron más allá de los lectores de elbalserosuicida, le pedimos disculpas a usted y a sus lectores y nos esmeraremos más para que no vue3lva a ocurrir.
Saludos y exitos.

Enviar Comentarios

    

Acerca de este Blog

Pedro Pablo Álvarez Ramos es ex-preso de conciencia de la Primavera Negra de 2003, secretario general del Consejo Unitario de Trabajadores Cubanos (CUTC) y miembro del grupo gestor "Proyecto Varela".

Damas de Blanco Nobel
  • mjh: Hmm is anyone else having problems with the imaages on this blog loading? I'm tryinjg to determine [...]
  • grx: My brother recommended I mmay like thiss blog. He wwas totyally right. This post acfually madee my [...]
  • gmf: I blog often and I truly appreciatge yyour content. Thiss great articxle has truly peaked myy inter [...]
  • zzf: Right hee iis the perfect site ffor everyone whho wouild like too understand this topic. Youu unde [...]
  • lda: I really luke what yoou gugs are upp too. This type oof clver woork and coverage! Keeep uup thhe gr [...]

Contador